Newsletter N°9 - Eté 2011
Visiter notre site
 
SOLAR IMPULSE,
l’invité d’honneur du Bourget 2011
  Saluons tout d’abord, SOLAR IMPULSE, l’invité d’honneur du Bourget 2011 qui semble avoir donné le coup d’envoi de l’été ! Cet avion solaire, développé à l'initiative de Bertrand Piccard et d'André Borschberg, est sans carburant, sans émissions polluantes et uniquement alimenté par l'énergie solaire. Serait-il l’avion du futur ?
Suivons ce bel exemple de développement durable !
 

Dans sa contribution, TRADUCLAIR met en ligne une base de données terminologiques privée et sécurisée accessible sur son serveur.

Demandez-nous votre identifiant et mot de passe, pour certain l’accès sera limité dans le temps.

Plus de 700 0000 termes sont ou seront intégrés dans cette base. Nous profiterons de cette période estivale pour la finaliser.

Nos bureaux ouverts tout l’été.
 

TRADUCLAIR sera à votre disposition pour la traduction de tous vos documents, la mise en place de vos conférences et la préparation de la rentrée.

Toute l’équipe de TRADUCLAIR vous souhaite
de très bonnes vacances !

 
Le mot du jour : "Bienvenue en Portuguais"
Actualité
L’équipe de TRADUCLAIR remercie tous les clients que nous avons rencontré au Salon du Bourget et également ceux qui viennent de rejoindre TRADUCLAIR
Devis gratuit
Sous 2 heures
[ Faire une demande de devis ]
Lien utile
Dictionnaire italien, anglais, espagnol, allemand [ Voir ]
Le mot du jour

" Le soleil ne se lève que pour celui qui va à sa rencontre."

Henri Le Saux

 
 
SOLAR IMPULSE,
guest of honour at Le Bourget 2011
  First of all, we take our hats off to SOLAR IMPULSE, the guest of honour at the 2011 Le Bourget Air Show, which seems to have kicked off summer in France! Developed by Bertrand Piccard and André Borschberg, this solar aircraft does not require fuel or emit any pollutants. This single-seater electric aircraft is powered by solar energy alone. Could it be the plane of the future?
We should all follow this fine example of sustainable development!
 

For its own part, TRADUCLAIR is putting a secure private terminology database on line for access via its server.

Ask us for your login and password. Access will be time-restricted for some users.

Over 7,000,000 terms are already or soon to be stored on this database – we will be using the summer break to finalise it.

Our offices are open all summer long.
 

TRADUCLAIR will also be available for translating all of your documents, setting up your conferences and preparing for the return to work.

Happy holidays from the TRADUCLAIR team!

 
Word of the day : "Welcome in Portuguese"
News
TRADUCLAIR would like to thank all of the customers that we met at the Le Bourget Air Show and those who have contacted us at TRADUCLAIR.
Today's quote

" The sun only rises for those who go out to meet it."

Henri Le Saux

 
Pour plus d'informations sur Traduclair et ses services,
contactez le service relations clientèle 01.47.46.00.07 / www.traduclair.com